lunedì 27 agosto 2012

Semplicemente, cambiare. Di nuovo.

Di nuovo. Ancora una volta: senza accontentarsi, secondo nuove strade e nuovi valori raccolti nel tempo. Mostrare il meglio che si ha, anche se spesso si mostra lato peggiore... o peggio, nessuno dei due. Tracciando una sottile linea di azioni vere che danza tra i propri alti e bassi... senza dimenticare che la parte bella è proprio il viaggio.

Pronti, via :)



I still don't know what I was waiting for
And my time was running wild
A million dead-end streets
Every time I thought I'd got it made
It seemed the taste
was not so sweet
So I turned myself to face me
But I've never caught a glimpse
Of how the others must see the faker
I'm much too fast to take that test

Ch-ch-ch-ch-Changes 
(Turn and face the stranger) 
Ch-ch-Changes 
Don't want to be a richer man 
Ch-ch-ch-ch-Changes 
(Turn and face the stranger) 
Ch-ch-Changes 
Just gonna have to be a different man 
Time may change me 
But I can't trace time 

I watch the ripples change their size
But never leave the stream
Of warm impermanence and
So the days float through my eyes
But still the days seem the same
And these children that you spit on
As they try to change their worlds
Are immune to your consultations
They're quite aware
of what they're going through

Ch-ch-ch-ch-Changes 
(Turn and face the stranger) 
Ch-ch-Changes 
Don't tell them to grow up and out of it 
Ch-ch-ch-ch-Changes 
(Turn and face the stranger) 
Ch-ch-Changes 
Where's your shame 
You've left us up to our necks in it 
Time may change me 
But you can't trace time 

Strange fascination, fascinating me
Changes are taking the pace
I'm going through

Ch-ch-ch-ch-Changes 
(Turn and face the stranger) 
Ch-ch-Changes 
Oh, look out you rock 'n rollers 
Ch-ch-ch-ch-Changes 
(Turn and face the stranger) 
Ch-ch-Changes 
Pretty soon you're gonna get 
a little older 
Time may change me 
But I can't trace time 
I said that time may change me 
But I can't trace time